Advertising - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

Navigation

2.1.2.1.2 Konversion

 
Bei der Konversion wird ein Nomen zu einem Adjektiv umgewandelt, ohne dass dabei andere Wörter oder Wortbildungselemente hinzugefügt werden. Die Konversion von Nomen zu Adjektiven ist verhältnismäßig selten und bildet nur vereinzelt neue Wörter.
Nach der Flexionsklasse der abgeleiteten Adjektive läßt sich diese Art der Konversion in drei Untergruppen einteilen:
2.1.2.1.2.a regelmäßige Adjektive
2.1.2.1.2.b unveränderliche Adjektive
2.1.2.1.2.c nur prädikativ verwendete Adjektive

2.1.2.1.2.a Nomen >> regelmäßige Adjektive

Examples
Barock >> barock
Bankrott >> bankrott
Türkis >> türkis

2.1.2.1.2.b Nomen >> unveränderliche Adjektive

Examples
Orange >> orange
Elsässer >> Elsässer
Schweizer >> Schweizer
 
Zu dieser Gruppe gehören vor allem:
-> zu geographischen Namen gehörige, vom Einwohnernamen auf er abgeleitete Adjektive (NB: immer großgeschrieben: die Elsässer Weine)
-> einige fremdsprachliche Farbbezeichnungen (orange, sepia).

2.1.2.1.2.c Nomen >> nur prädikativ verwendete Adjektive

Examples
Pleite >> pleite
Tabu >> tabu
Knockout >> knockout
Advertising
 
Advertising
 
 
 
 
 
LEOs deutsche Grammatik